?

Log in

No account? Create an account
Геннадий Дворников Journal
Оригинал взят у bmvx76 в Дилетантская гипотеза о местонахождении Словенска
Отмечая на карте различные славянские древности поозерья и поволховья: селища, сопки, культовые места, городища, как посещённые так и намеченные для поездок, обратил внимание на следующую закономерность - селища и сопутствующие им сопки "кустом стоят", причем кустятся они вокруг городищ что вполне понятно. Легко увидеть несколько таких кластеров: в устье Веряжи селища окружают Сергов городок на острове, в среднем поверяжье мысовое городище Георгий (в весеннее время окружаемое водой) прикрывает селища Васильевское 1, 2 и Георгий 1, 2, Рюриково городище с окружающими его селищами и Холопий городок на мысе в зоне которого, помимо селищ, находится еще и культовое место в Хутыни. Диссонансом выступает участок Ракомо-Перынь с самым большим поселением поозерья Прость, с селищами Ракомо и Морины, и самым культовым святилищем поозерья Перынь. Где городище этого замечательного во всех отношениях кластера? Рюриково городище, отделённое Волховом и значительно отдалённое, вряд ли подходит на роль опорного пункта для населения Прости и Ракома. Учитывая тот факт, что городища располагали на мысовых возвышенностях или островах, остаётся предположить существование некогда такого городища на участке Троица-Перынь, примерно в месте впадения Ракомки в Ильмень и поглощение его озером. Был ли это катаклизм связанный, например, с изменением направления течения Волхова, гигантским штормом на озере или Ильмень постепенно "сгрыз" берег, что можно проследить на примере маяка в Курицко, результат известен - в IX веке появился Новый Город на том месте которое и занимает поныне, а старый город именовавшийся Словенском остался лишь в мифах. Тождественны ли Словенск и гипотетическое затонувшее городище? Если верить мифам, то Словенск располагался в устье Волхова и это стыкуется с участком Троица-Перынь в предположении расширения устья Волхова за счёт размыва берегов Ильменя в последнее тысячелетие.
P.S. Кстати, три главных культовых места - камень Медведица, Перынь и Хутынь располагаются почти на одной линии на расстоянии примерно 14 км друг от друга. Совпадение?



Добавлю карту окрестностей и комментарий норманиста Носова о городище «Сергов Городок», находящемся на реке с говорящим для понимающих названием Веряжа:
Ильмень
Сергов городок по характеру своего устройства и топографии не имеет аналогий в Приильменье. Сходные городища с мощными кольцевыми валами на низких местах, мысах или островах хорошо известны у западных славян. Для последних была весьма характерна модель расселения, когда освоение новой территории начиналось с постройки городища. Западные аналогии Сергова городка – это одно из свидетельств возможных культурных связей ильменской группы славян с западнославянским миром.
 
 
Геннадий Дворников Journal
Отсюда: А. К. Матвеев (Свердловск) Некоторые вопросы лингвистического анализа субстратной ТОПОНИМИКИ (Вопросы языкознания, 6, 1965)
I. Изучение субстратной топонимики связано с рядом трудностей. О языках её создателей в одних случаях вообще нет никаких данных, в других — имеются самые общие сведения. Так, о дорусском населении нашего Севера — чуди — известно, что оно генетически было связано с финно-угорскими народами — саами (лопью), карелами (корелой), вепсами (весью), древнепермянами (пермью). Однако о «чудских» языках почти ничего неизвестно, так как они не были закреплены письменно.
Если не считать топонимических данных, то источником знаний в этой области могут быть только субстратные и заимствованные элементы русских говоров, издавна контактирующих с финно-угорскими языками, а также живые финно-угро-самодийские (уральские) языки. Этого, разумеется, крайне мало даже для того, чтобы получить самую общую характеристику какого-либо субстратного языка. Только в некоторых случаях, когда процесс ассимиляции коренного населения завершился относительно недавно, в распоряжении исследователей могут оказаться более или менее значительные словарные материалы по вымершим языкам.
В таком сравнительно благоприятном положении находятся, например, специалисты по топонимике Западной Сибири, которые имели возможность ознакомиться с вымершими южносамодийскими языками и кетскими наречиями по словарным записям XVIII—XIX веков2.
Естественно, что субстратная топонимика, возникшая сравнительно недавно (XVIII—XIX вв.), представляет собою благодатный материал для топонимических исследований по сравнению с древними субстратными названиями, восходящими к неизвестным языкам: когда сведения о языке-источнике отсутствуют, приходится обращаться только к топонимике, изучение которой в силу специфики географических названий отличается как от дешифровки забытых письменностей и языков3, так и от этимологических исследований в области лексики.
Существенные различия между «дешифровкой» языкового и топонимического материала обусловлены тем, что последний не представляет таких возможностей для интерпретации, как связный текст. Топонимическая система как по своей функциональной ограниченности, так и потому, что в неё входит только часть элементов системы языка, не способна породить текст; с утверждением В. Н. Топорова о том, что карта, схема или даже определенным образом построенный список являются текстом для топонимических названий4, можно согласиться, только понимая это в обще семиотическом смысле.
Если интерпретация текста на неизвестном языке может быть подтверждена анализом других текстов, то интерпретация субстратного топонимического материала почти всегда условна, поскольку в большинстве случаев не может
быть проверена. Поэтому значение субстратных топонимов, точнее, значение апеллятивов, от которых они были образованы, установить крайне трудно даже в том случае, когда изучаются многочисленные однотипные факты, например,
сотни названий на гласный + -ньга5 или –ас. Отсюда следует, что этимологическим разысканиям в области субстратной топонимики должно предшествовать тщательное топологическое, лингвогеографическое и статистическое изучение материала для того, чтобы иметь хотя бы минимум надежных исходных данных.
Однако полученная таким путём информация всегда будет очень неполной, во-первых, в силу ограниченности самого топонимического материала по сравнению с породившим его языком, во-вторых, вследствие того, что
возможности изучения субстратной топонимики имеют свои пределы, зависящие от объективных качеств материала. Функционирующая топонимическая система не содержит полной информации даже о фонетической структуре языка (например, об интонации) и об именном словообразовании, так как в топонимике может быть представлен далеко не весь деривационный инвентарь; что касается лексики, то она отражена здесь в высшей степени однобоко и избирательно, а словоизменение и синтаксис — вообще фрагментарно.
Разумеется, в разных языках доля морфологии и синтаксиса в формировании топонимической системы различна. Императивные конструкции в русской микротопонимике встречаются в таком количестве, что о них можно говорить как об особом топонимическом типе, а не просто казусе (ср. на территории Архангельской области названия урочищ: Боли серцо, Вали вон, Вздерни ножки, Гуляй меги6, Кол тащи, Разломи ноги и т. д.). Однако намного богаче глагольная топонимика Казахстана (Бие олъген «лошадь издохла», Той берген «пир устроили» и т. д.)7, своеобразие которой бросается в глаза, как бы подчеркивая то более общее правило, что топонимическая система обычно в очень слабой степени отражает морфологический и синтаксический ярусы языка. Не случайно русские императивные конструкции, примеры которых были приведены выше, обнаруживают явную тенденцию к субстантивации, о чем свидетельствуют такие параллельные формы, как Вздерниножка, Разломинога, склоняемые по обычной модели: на Вздерникожку. По-видимому, и тюркские глагольные топонимы могут рассматриваться как субстантивированные атрибутивы: Бие олъген «(место, где) из дохла лошадь».
Так как семантику лексических и грамматических элементов субстратной топонимики раскрыть крайне трудно, первоначально необходимо обработать топонимический материал количественными методами — выявить формативы и основы, установить соотношение типов, составить топонимические карты, определить характер адаптации, провести фонетический анализ. Только после этого можно переходить к этимологическим построениям.
Успех исследования во многом обусловливается объективными качествами самого топонимического материала, т. е. теми его особенностями, которые не зависят от исследователя и методов его работы. Так, во-первых, чем выше формальность географических названий, тем легче они классифицируются и интерпретируются. В частности, субстратная топонимика с четко выраженными лексическими детерминативами проницаемее тех названий, в которых такие детерминативы отсутствуют.
Например, в субстратной топонимике Русского Севера ряд лексических детерминативов устанавливается при сопоставлении с номенклатурными географическими терминами живых финно-угорских языков (детерминатив пельда увязывается с карел, peldo «поле»; оя — с финно-карел. оiа «ручей»; нема, немь — с финно-карел. niemi «мыс»). Выявление и интерпретация детерминативов позволяет соотнести топонимический материал с географическими объектами и установить значение тех топооснов языка-источника, которые связаны с областью географической терминологии.
В отличие от финно-угорской топонимики для русских географических названий классные показатели нехарактерны (топонимы Белый могут с равным основанием относиться к ручью, хребту, посёлку, мысу, покосу, оврагу, логу; Белая — к реке, горе, деревне; Белое — к озеру, селу, полю, болоту).
Севернорусские балтизмы
Read more...Collapse )
 
 
 
Геннадий Дворников Journal
Статистика посещений некоторых страниц в википедии на славянскую тематику на 24 апреля 2014 года.
Владимир Святославич has been viewed 26667 times in the last 30 days.
Рюрик has been viewed 25373 times in the last 30 days.
Святослав Игоревич has been viewed 18129 times in the last 30 days.
Повесть временных лет has been viewed 17628 times in the last 30 days.
Славянская мифология has been viewed 16014 times in the last 30 days.
Игорь Рюрикович has been viewed 13196 times in the last 30 days.
Слово о полку Игореве has been viewed 12045 times in the last 30 days.
Иван Купала has been viewed 11570 times in the last 30 days.
Олег Вещий has been viewed 11503 times in the last 30 days.
Масленица has been viewed 11421 times in the last 30 days.
Коловрат has been viewed 11395 times in the last 30 days.
Ольга (княгиня Киевская) has been viewed 11197 times in the last 30 days.
Перун has been viewed 9813 times in the last 30 days.
Илья Муромец has been viewed 9705 times in the last 30 days.
Велес has been viewed 7166 times in the last 30 days.
Велесова книга has been viewed 6751 times in the last 30 days.
Родноверие has been viewed 5716 times in the last 30 days.
Кривичи has been viewed 5179 times in the last 30 days.
Берестяные грамоты has been viewed 5140 times in the last 30 days.
Евпатий Коловрат has been viewed 4943 times in the last 30 days.
Призвание варягов has been viewed 4654 times in the last 30 days.
Вятичи has been viewed 4612 times in the last 30 days.
Поляне has been viewed 4360 times in the last 30 days.
Добрыня Никитич has been viewed 4270 times in the last 30 days.
Гостомысл has been viewed 4236 times in the last 30 days.
Неоязычество has been viewed 4183 times in the last 30 days.
Алёша Попович has been viewed 3965 times in the last 30 days.
Былины has been viewed 3805 times in the last 30 days.
Даждьбог has been viewed 3549 times in the last 30 days.
Ярило has been viewed 3360 times in the last 30 days.
Святогор has been viewed 2945 times in the last 30 days.
Хорс has been viewed 2897 times in the last 30 days.
Мокошь has been viewed 2872 times in the last 30 days.
Аркона (Яромарсбург) has been viewed 2847 times in the last 30 days.
Северяне has been viewed 2618 times in the last 30 days.
Садко has been viewed 2261 times in the last 30 days.
Явь, Правь и Навь has been viewed 2239 times in the last 30 days.
Князь Владимир (персонаж) has been viewed 2158 times in the last 30 days.
Радимичи has been viewed 2084 times in the last 30 days.
Стрибог has been viewed 1899 times in the last 30 days.
Мать — Сыра Земля has been viewed 1849 times in the last 30 days.
Микула Селянинович has been viewed 1589 times in the last 30 days.
Никита Кожемяка has been viewed 1513 times in the last 30 days.
Ирий has been viewed 1497 times in the last 30 days.
Словене has been viewed 1480 times in the last 30 days.
Голубиная книга has been viewed 1262 times in the last 30 days.
Новгородский кодекс has been viewed 1244 times in the last 30 days.
Вольга Святославич has been viewed 1219 times in the last 30 days.
Святовит has been viewed 1206 times in the last 30 days.
Збручский идол has been viewed 1107 times in the last 30 days.
Синеус и Трувор has been viewed 1087 times in the last 30 days.
Двоеверие has been viewed 1049 times in the last 30 days.
Новгородская первая летопись has been viewed 1017 times in the last 30 days.
Василиса Микулишна has been viewed 967 times in the last 30 days.
Иоакимовская летопись has been viewed 946 times in the last 30 days.
Василий Буслаев has been viewed 942 times in the last 30 days.
Настасья Микулишна has been viewed 933 times in the last 30 days.
Дюк Степанович has been viewed 446 times in the last 30 days.
Чурило Плёнкович has been viewed 370 times in the last 30 days.
Хотен (богатырь) has been viewed 302 times in the last 30 days.
Дунай Иванович has been viewed 299 times in the last 30 days.
Соловей Будимирович has been viewed 254 times in the last 30 days.
Сухман Одихмантьевич has been viewed 239 times in the last 30 days.
 
 
Геннадий Дворников Journal
На мече из Днепра, выловленном в 2011 году, после реставрации прочитана надпись, обнаруженная при рентгенографии клинка, у основания лезвия. Надпись оказалась клеймом известной мастерской Ульфберт.
Меч из Днепра (2011)
Клеймо. Воно було виявлено під час реставрації у верхній третині долу меча. Надпис читається як ULFBERHT (Ульфберт), що свідчить про виготовлення даної одиниці зброї у найвідомішій західноєвропейській майстерні, що працювала у верхів’ях (за іншими даними – у середній течії) Рейну і дуже славилася своєю продукцією.
Клеймо наведено чіткими літерами латинського капітального шрифту. Довжина надписи становить 14-16 см, висота літер, рівновеликих ширині леза, була 1,9-2,7 см. На початку та наприкінці надпису – хрести. На звороті клинка зона підпису відповідає знаку з перехрещених смуг і стовпчиків, що їх обрамляють. Призначення композиції – служити складовою частиною клейма.
Як зазначає А.М. Кирпичніков, подібні викладки означали і ремісниче тавро, і торгову марку. На інших зразках мечів ULFBERHT спостерігається певне варіювання за формою букв, їхньою послідовністю та поєднанням із знаком хреста. Це можна пояснити «почерком» того чи іншого клинкової писаря, а також різночасністю самих предметів. Навіть в межах однієї партії мечів вироби за своїми клеймам і прикрасам в деталях різнилися один від одного. Відповідальні «вузли» зброї виконували майстри вищої кваліфікації, але навіть вони навряд чи могли створювати два ідеально однакових твори, хоча до цього і прагнули. Але принципова будова мечів і тотожність стилістичного оформлення рукоятей певний час зберігалися і мали стійкі повторювані риси.
Взагалі, розповсюдження мечів з цим клеймом є унікальним виробничим феноменом середньовіччя, який свідчить про організацію франками «найбільшого за розмахом в історії Європи виготовлення найдорожчої і престижної білої зброї» [5, с.117]. Подібний розмах виробництва наводить на думку, що ULFBERHT – це не знак одного майстра (можливо, він був таким лише початково), але торгова марка, яка об’єднувала декілька зброярень, які активно функціонували протягом IX – першої половини XI століть.
У період розквіту рейнських майстерень їхні мечі багатьма тисячами розходилися по всій Європі, досягаючи і азіатських областей. В Середні віки ці вироби всюди визнавалися високоякісними і дуже цінувались. На навіршя і перехрестя набивалося безліч смужок червоної міді і латуні, нерідко доповнених включеннями срібла. Ці смужки за кольором переливалися, надаючи зброї «мерехтливий» дорогоцінний вид. Для прикраси типового меча ULFBERHT було потрібно в загальній складності 10-15 м дроту кольорового металу, а щільність інкрустації вимірювалась трьома або двома смужками на кожен міліметр поверхні, що декорується. Рукояті мечів ULFBERHT за своїми контурами типологічно розрізнялися, проте в більшості своїй вони орнаментувалися в строгому, етнічно нейтральний, геометричному стилі.


Некоторые украинские товарищи считают, что это меч князя Святослава.
 
 
 
Геннадий Дворников Journal
Оригинал взят у rfmcdpei в [BRIEF NOTE] On the discovery of brown dwarf WISE 0855–0714, 2 parsecs away

Группа Кевина Лумана из Университета штата Пенсильвания, обнаружившая в прошлом году недалеко от Солнца систему из двух коричневых карликов Луман 16 AB (WISE 1049-5319), объявила об обнаружении ещё одного близкого коричневого карлика на основании данных, полученных инфракрасным телескопом WISE. Объект получил обозначение WISE 0855–0714.

Объединив данные от WISE и космического телескопа Спитцер, учёные выяснили величину собственного движения коричневого карлика - 8,1 ±0,1 секунды в год (третье место среди известных звёзд) и измерили параллакс - 0,454 ±0,045, что соответствует расстоянию 2,20 +0,24/-0,20 парсека (7,175 св. лет) - четвёртое место по удалённости от Солнца после тройной системы Альфа Центавра, одиночной Летящей звезды Барнарда и двойной системы Луман 16 (правда при такой погрешности объект может оказаться дальше, чем Вольф 359 до которого 7,7825 св. лет). Также оказалось, что это самый холодный известный в настоящее время коричневый карлик - его эффективная температура 225-260 К. Масса объекта оценивается всего в 3-10 масс Юпитера. Если эта оценка массы подтвердится, то объект будет отнесён к классу субкоричневых карликов.
 
 
 
Геннадий Дворников Journal
12 April 2014 @ 10:55 am
Однако: «Космический век начался в 1961 году, когда советский космонавт Юрий Гагарин облетел вокруг Земли на «Спутнике-1».
Оригинал взят у is2006 в Юрий Гагарин на Спутнике-1


Верхом наверное...

 
 
 
Геннадий Дворников Journal
05 April 2014 @ 06:44 pm
Проект North Dvina DNA project - Y-DNA Classic Chart объединяет тех, у кого предки жили на берегах Северной Двины или в прилегающих районах Архангельской области. На проекте сейчас 70 человек.
Из них:
* R1a1 (R1a-CTS3402+6. B2J2A Southern Baltic type, cluster B2J2, sublineage B2J2A (Vorontsov clan) 9 чел.), (R1a-L342, Z2123+ 2 чел.) - 18 человек (25%);
* R1b1 (все R1b1a2) - 3 человека;
* N1c - 29 человек (41%);
* N1b - 7 человек;
* J1 - 2 человека;
* J2a - 1 человек;
* I1 - 5 человек;
* I2 - 2 человека;
* E-V13 - 2 человека;
* G2c - 1 человек.

Один из участников - R1a1a; Titov; Russian Federation; 284287 - возможно, потомок племянницы Ломоносова и внук Михаила С. Титова на древе Ломоносовых из Архангельского Краеведческого музея. А Samoylov (266467 N1c1) - внук Николая В. Самойлова на этом древе.
 
 
Current Location: Архангельск
 
 
Геннадий Дворников Journal
Оригинал взят у swinow в Лингвистические аргументы норманизма.










Представители норманистской трактовки древнейшей истории Руси при навязывании своего учения в качестве истинной, по-настоящему научной (или "единственной настоящей научной") версии часто апеллируют к так называемым "данным лингвистики". Однако по сути, их трактовка по происхождению, является полностью выдуманной, фантастической и целиком восходит к феномену фальшивых историй (распространённому в Швеции и ряде других государств Западной Европы в 16-18 веках) в рамках которых некоторым государствам приписывались выдуманные исторические деятели, события, а также заимствовались личности и факты из историй других народов (от древних греков и скифов, и до русских) то есть создавалась полностью вымышленная история, но всё это утверждалось в качестве официальной версии указами короля.

Подробней о теме выдуманных историй Швеции, и о том, каким образом с ними связан норманизм, смотрите эти материалы Л.П.Грот:

Как родился политический миф норманизма?
Чем опасен политический миф норманизма?
Происхождение Руси в вымыслах и домыслах
Готицизм, или оборотная сторона гуманизма

Рекомендуем также и другие тексты этого замечательного автора, очень подробно и убедительно раскрывающие полностью ненаучную природу норманизма.

Лингвистические аргументы, к которым прибегают представители этого учения для попыток подтверждения своих постулатов, сводятся к тому, что у русских, якобы присутствует большое количество слов, заимствованных у скандинавов.

Особняком среди этих заимствований, по их версии, стоит самоназвание русских, а равно и название нашей страны, якобы воспринятое славянами через финно-угров из скандинавской формы, обозначавшей понятие "грести", через посредничество местности Рослаген (на самом деле, впервые упоминавшейся в 1493 году, а на 9-ый век, видимо, не существовавшей чисто физически) от которой, якобы финно-угорские народы примыкающие к Балтийскому морю, стали называть всех шведов, что, якобы, и заимствовали славяне, а позже приняли в качестве самоназвания. Помимо полного отсутствия подтверждения этой гипотезы в источниках, а также явной проблемы с Рослагеном, упоминающимся впервые, лишь, в конце 15-го века, а скорее всего и не вовсе существовавшим в момент основания Руси даже физически (он находился ниже уровня моря), в этой версии есть и много чисто лингвистических натяжек, по существу полностью исключающих её истинность. Но этот вопрос обсуждался уже неоднократно.

Ещё одной областью "заимствований" являются некоторые современные имена, распространённые у русских, типа Олег, Ольга, Игорь (иногда также Всеволод и Ярослав, и даже Владимир и Святослав, в совсем уж экстремальных случаях норманизма), а также имена послов из договоров Олега и Игоря с Византией. Однако, и в этой области не всё однозначно. Но это также отдельная тема, которая обсуждалась очень много раз, сейчас мы подробно на ней останавливаться не будем.

Я же хочу обратиться к другому аспекту этих лингвистических аргументов. К словам обычной, корневой русской (или древнерусской) лексики, якобы, восходящим к скандинавским словам-источникам. Норманисты очень любили порассуждать на эту тему с самого момента проникновения их теории в Россию. И отцы основатели норманизма, переписывавшие (иногда буквально) основные постулаты упоминавшихся выше шведских фантазий в свои работы (типа Байера, Миллера и прочих), и более поздние "классики" норманизма из 19-ого века, развившие это учение уже на российской почве, типа Ключевского, Карамзина, Погодина, Куника, Минца и прочих - охотно обращались к теме так называемых заимствований в русский язык из скандинавского языка. Причём первоначально, у некоторых авторов перечни этих слов были поистине огромными - читая их глаза лезут на лоб! Что они только не перечисляли в качестве таких "заимствований". В эти перечни не стеснялись вносить всё подряд! Десятки и десятки слов, часто очень распространённых, заявлялись в качестве "имеющих скандинавское происхождение".

Read more...Collapse )

 
 
 
Геннадий Дворников Journal
Многолетние исследования инфракрасного телескопа WISE показали, что во внешних районах Солнечной системы, видимо, нет большой газового гиганта планеты X или небольшой звезды Немезиды - компаньона Солнца.



Проанализировав данные, собранные телескопом WISE, Кевин Луман из университета Пенсильвании пришёл к выводу, что на расстоянии до 10 тысяч астрономических единиц от Солнца нет никаких неизвестных объектов размером с Сатурн или больше его, а на расстоянии до 26 тысяч а. е. от Солнца нет никаких неизвестных объектов размером с Юпитер или больше его. Для сравнения: расстояние от Проксимы Центавра до двойной звезды Альфа Центавра AB составляет 15 тыс. а. е.
 
 
Геннадий Дворников Journal
Оригинал взят у vladimir_krimov в Неизвестная картина К.Васильева. Илья Муромец стреляющий по церквям.


smelding: Эту картину Константина Васильева не найдешь в его альбомах, изданных Дорониным, не встретишь и в интернетподборках. Ее нет ни на стенах казанского музея художника, как не было на стенах погибшего московского музея. Только черно-белая прорисовка картины, перепечатанная из книги Емельянова "Десионизация", сделанная не то самим Емельяновым, не то рукопашником Беловым, сиротливо скитается из издания в издание, с сайта на сайт, и выглядит, понятно, весьма убого по сравнению с полноцветными картинами Мастера. Правосы на своих форумах уже договорились до того, что "картину выдумали неоязычники", в другом месте я натыкалася на тихую радость какого-то хуманиста - "хорошо, что эту картину не тиражируют"...
Так вот, есть мысль, картину потиражировать.

Ибо теперь, благодаря evaplanet , сделавшей скрин со старого, советского еще фильма о Художнике, у нас есть более-менее нормальная копия этой картины: "Илья Муромец, стреляющий по церквям"

Былина:
ИЛЬЯ МУРОМЕЦ В ССОРЕ С КНЯЗЕМ ВЛАДИМИРОМ

Славныя Владимир стольне-киевской
Собирал-то он славный почестен пир,
На многих князей он и бояров,
Славных сильныих могучиих богатырей,
А на пир ли-то он не́ позвал
Старого казака Ильи Муромца.
Старому казаку Илье Муромцу
За досаду показалось то великую,
Й он не знает, что ведь сделати
Супротив тому князю Владимиру.
И он берет-то как свой тугой лук разрывчатой,
А он стрелочки берет каленые,
Выходил Илья он да на Киев-град,
И по граду Киеву стал он похаживать
И на матушки божьи церкви погуливать,
На церквах-то он кресты вси да повыломал,
Маковки он золочены все повыстрелял,
Да кричал Илья он во всю голову,
Во всю голову кричал он громким голосом:
«Ай же пьяницы вы, голюшки кабацкие!
Да и выходите с кабаков, домов питейныих,
И обирайте-тко вы маковки да золоченые,
То несите в кабаки, в домы питейные,
Да вы пейте-тко да вина досыта».
Там доносят-то ведь князю да Владимиру:
«Ай Владимир-князь да стольнё-киевской!
А ты ешь да пьешь да на честном пиру,
А как старой-от казак да Илья Муромец
Ён по городу по Киеву похаживат,
Ён на матушки божьи церкви погуливат,

На божьих церквах кресты повыломил,
А все маковки он золоченые повыстрелял.
А й кричит-то ведь Илья он во всю голову,
Во всю голову кричит он громким голосом:
„Ай же пьяницы вы, голюшки кабацкие!
И выходите с кабаков, домов питейныих,
И обирайте-тко вы маковки да золоченые,
Да и несите в кабаки, в домы питейные,
Да вы пейте-тко да вина досыта“».
Тут Владимир-князь да стольнё-киевской
И он стал, Владимир, дума думати,
Ёму как-то надобно с Ильей помиритися,
И завел Владимир-князь да стольнё-киевской,
Он завел почестен пир да и на дру́гой день.
Тут Владимир-князь да стольнё-киевской
Да ’ще он стал да и дума думати:
«Мне кого послать будет на пир позвать
Того старого казака Илью Муромца?
Самому пойти мне-то, Владимиру, не хочется,
А Опраксия послать — то не к лицу идет».
Ён как шел-то по столовой своей горенке,
Шел-то он о столики дубовые,
Становился супротив моло́дого Добрынюшки,
Говорил Добрыне таковы слова:
«Ты молоденький Добрынюшка!
Сходи-тко ты к старому каза́ке к Ильи Муромцу.
Да зайди в палаты белокаменны,
Да пройди-тко во столовую во горенку,
На пяту-то дверь ты поразмахивай,
Еще крест клади да й по-писаному,
Да и поклон веди-тко по-ученому,
А й ты бей челом да низко кланяйся
А й до тых полов и до кирпичныих,
А й до самой матушки сырой земли
Старому казаке Ильи Муромцу,
Говори-тко Ильи ты да таковы слова:
„Ай ты старыя казак да Илья Муромец!
Я пришел к тобе от князя от Владимира,
И от Опраксии от королевичной,
Да пришел тобе позвать я на почестен пир“».
Молодой-то Добрынюшка Микитинец
Ён скорешенько-то стал да на резвы ноги,
Кунью шубоньку накинул на одно плечко,
Да он шапочку соболью на одно ушко,
Выходил он со столовою со горенки,
Да й прошел палатой белокаменной,
Выходил Добрыня он на Киев-град,
Ён пошел-то как по городу по Киеву,
Пришел к старому казаке к Илье Муромцу
Да в его палаты белокаменны,
Ён пришел как в столовую во горенку,
На пяту-то он дверь да поразмахивал,
Да он крест-от клал да по-писаному,
Да й поклоны вел да по-ученому,
А ’ще бил-то он челом, да низко кланялся
А й до тых полов и до кирпичныих,
Да и до самой матушки сырой земли,
Говорил-то ён Илье да таковы слова:
«Ай же братец ты мой да крестовыи,
Старыя казак да Илья Муромец!
Я к тоби посла́н от князя от Владимира,
От Опраксы-королевичной
А й позвать тобя да й на почестен пир».
Еще старый-от казак да Илья Муромец
Скорешенько ставал он на резвы ножки,
Кунью шубоньку накинул на одно плечко,
Да он шапоньку соболью на одно ушко.
Выходили со столовыи со горенки,
Да прошли они палатой белокаменной,
Выходили-то они на стольний Киев-град,
Пошли они ко князю к Владимиру
Да й на славный-то почестен пир.
Там Владимир-князь да стольнё-киевской
Он во горенки да ведь похаживал,
Да в окошечко он, князь, посматривал,
Говорит-то со Опраксой-королевичной:
«Подойдут ли ко мне как два русскиих бога́тыря
Да на мой-от славный на почестен пир?»
И прошли они в палату в белокаменну,
И взошли они в столовую во горенку,
Тут Владимир-князь да стольнё-киевской
Со Опраксией со королевичной
Подошли-то они к старому казаке к Илье Муромцу;
Они брали-то за ручушки за белые,
Говорили-то они да таковы слова:
«Ай же старыя казак ты Илья Муромец!
Твое местечко было да ведь пониже всих,
То́перь местечко за столиком повыше всих!
Ты садись-ка да за столик за дубовыи».
Тут кормили его ествушкой сахарнею,
А й поили питьицем медвяныим.

Они тут с Ильей и помирилися.


Текст сей записан славянофилом Киреевским. Это к тому, что «Святым» же Илья начал писаться только к XVII веку. До того момента никому в голову не приходило человека с таким послужным списком вносить в церковный реестр. Само по себе приписывание христианства тем, в ком его и в помине нет – это черта достаточно известная. К слову таким образом работают над увеличением числа паствы мормоны. Я же наблюдал самый дикий случай ПМГ с подобным эффектом когда в 2008 году пришёл на какой-то митинг на Славянскую площадь и увидел продавца церковной литературой, среди которой была книжка, на обложке которой была икона… Святослава. На недоумённый вопрос к продавцу был получен ответ: вы ничего не понимаете, на самом деле он был настоящим христианином! Вопросов не задавал больше.

Ф. И. Буслаев, утверждал, что былинный эпос не помнит крещения, а Владимира «изображает даже скорее язычником». «В эпическом типе Ильи Муромца много великих доблестей идеального героя, но все они объясняются с точки зрения общих законов нравственности. Собственно христианских добродетелей в этом герое народ не воспевает». Реплики вроде «постоять за веру православную… ради церквей-монастырей» в устах богатырей и особенно Ильи Буслаев называет «тирадами новейшего изделия», каковые «противоречат его поступкам, которые с точки зрения православия должны казаться святотатством» /Буслаев Ф. И. Русский богатырский эпос. Русский народный эпос. Воронеж: Центрально-черноземное книжное издательство, 1987. С. 99./

Буслаев - дореволюционный русский ученый, специалист по фольклору (и былинам в частности) с мировым именем, родившийся и умерший в православной российской империи.

Если кто-то считает себя более православным – его проблемы.
Если кто-то считает, что разбирается лучше него в былинах – пусть попробует обосновать, а мы посмеемся.

У меня такое предложение, типа флешьмоба. Каждый копирует эту картинку себе в комп, а потом оттуда выкладывает в свой ЖЖ.

И/или на форумах, где ходите. (Только не копии отсюда, а именно на свой комп - и уж оттуда, чтоб даже если чего случится с моим ЖЖ или с этим рисунком, там копии не пропали). И не просто для того, чтоб сволочей, мол, умыть - много чести. А чтоб картина не оставалась в забвении, а честные люди - в неведении.

Неизвестная картина К.Васильева.
Константин Васильев "Илья Муромец, стреляющий по церквям"